Philippine Daily Inquirer/OPINION/by Ma. Ceres P. Doyo
I am wondering why no concert has been organized to showcase
the fiery and heart-rending protest music of the dreadful martial law era whose
imposition 40 years ago in 1972 we are remembering with pain, horror and
triumph this month. There have been art exhibits, book launchings, forums,
ceremonies, fund raising and religious rites in many venues as well as
memorializing in the media.
But what? No concerts? Should I just play the music in
isolation, reminisce and hum by my lonesome while the memories crash in in 3-D
and with sensurround reverberation?
Two years ago I donated to the Bantayog ng mga Bayani
Archives and Museum close to 100 protest posters and other anti-Marcos memorabilia
of the martial law era. Most of them were used for a Bantayog exhibit which I did
write about (“ML posters from the edge,” 9/23/10). I felt good that finally they
were in good hands. I have also donated documentaries in Betamax and VHS which,
I hope, can still be converted into a digital format.
I still have a lot of archival materials—protest statements,
pamphlets, etc.—in my steel cabinet. And photos aplenty of my forays into the
wilderness and battle areas—as a journalist. Of course, like some
non-combatants I know, I also have souvenir photos of myself holding an Armalite
and with a bristling bandolier slung across my chest. My proofs of having been
there, done that. For the record: I was never a communist card holder.
What I cannot yet donate to Bantayog are cassettes of protest songs, prison songs and freedom songs composed, sang and recorded clandestinely or underground during that repressive era (1972-1986). I will do so when I am sure that these can be digitalized. Somehow many of these songs had made it above ground even during those terrible times and became the anthem of our generation of activists, freedom fighters and free spirits with a cause.
Right before me now are cassettes of “Ibong Malaya” vols. 1
and 2 with the subtitle: “Songs of freedom and struggle from Philippine
Prisons.” This was produced by the Resource Center for Philippine Concerns and
recorded in Singapore in 1982. I have “Philippinen
Lieder der Freiheit” which contains Filipino freedom songs composed and
sung by Jess Santiago, Paul Galang and the late Susan Fernandez.
I have “Prison Songs” vols. 1 and 2. A slip of paper inside
the case has the list of the songs. (I
must have typed this myself) and the footnote:
“Recorded in Camp Bagong Diwa, Bicutan in 1979 (?). Copied for Task
Force Detainees (TFD) by (me), April 1999.”
I, along with TFD volunteers and religious sisters and priests were
frequent visitors at detention camps during those horrible years. These songs
were recorded upon my request. They were taped in the prison bathroom. Good
quality!
On visiting days the prison camp came alive with food,
camaraderie, music and art. Prominent detainee and intellectual Edicio de la
Torre was behind many creative pursuits (music, cards, pendants, paintings) behind
bars.
I also have a cassette simply labeled “Militant Songs.” I
don’t remember where this came from, but the songs must have been sung by
Patatag, a militant singing group at that time. With flute, guitar, cello and,
sometimes, drums. And of course, I have “Inang Laya” (Dyna, 1986) with Karina Constantino-David
and Becky Demetillo-Abraham performing.
It is the songs recorded during the darkest days in the most
unlikely places that tug at my heart. We will never know who composed many of them,
where in the wilderness they were first sung, perhaps with the accompaniment of
a creaky guitar and in the eve of a bloody battle. Not all the songs were songs of defiance and
protest. Many were songs of love and longing for the beloved (fiancee, spouse,
child), and, always, the motherland.
One is playing now and hurriedly I try to catch the refrain “Di magtatagal ang iyong paghihintay, di
lahat ng araw tayo ay hiwalay, wag kang lumuha,
ako’s nasa iyong tabi, tayo magkasabay sa madilim na landas, tungo sa
maningnging na bukas…”
“Meme na aking bunso, ang tatay mo ay lalayo”
are lines from a lullaby a father sings to his child before he goes off to the
battlefield. “Paalam na o mutya ng aking
pagmamahal, ako’y babalik at hintayin mo sana ang aking paguwi.”
Perhaps one of the saddest is “Wala nang tao sa Santa Filomena” which is about a deserted village
that has been “hamletted” and militarized. Ah, it will bring tears to your
eyes. “Tumidig Ka,” is sometimes used
in place of the “Our Father” in underground liturgies.
Sung during funeral masses for fallen comrades: “Unang alay, unang tuwa, unang ngiti, unang
alay, ay buhay, sa kinabukasan…Bawat bayan may dapithapon na may korona sa
magdamag… ‘Wag palupig sa lumbay, wag paapi sa hapis, harapin natin
ang bukas ng may pananalalig.” I first heard this at the funeral of slain
rebel priest Fr. Zacarias Agatep.
“Masdan ang daloy ng
tubig sa batis ng gubat, ‘di ito matutuyo
bukal nito ay lilikas, konting agos sa ilog magtitipong lakas at mararating
ang inang dagat. Kung ang daloy ng tubig, tubig na naipon, higit na lalakas,
tibayan man ang harang sa huli ay sasambulat. Wawasakin ang lahat ng balakid
upang laya’y makamtan.” Sasambulat, wawasakin. How onomatopoeic.
All melodious (minor key often shifting to major, like the kundiman), the music has matching lyrics
written by warrior-poets. I now imagine a medley of these songs arranged for a
symphony orchestra and sung by a hundred voices on a shimmering stage under the
stars.
These songs kept the fires burning before the breaking of
dawn.